首页> 外文OA文献 >Das hässliche Entlein wird zum Schwan: Liebe, Schönheit und Selbstnarration in Twilight, Fifty Shades of Grey und Jane Eyre
【2h】

Das hässliche Entlein wird zum Schwan: Liebe, Schönheit und Selbstnarration in Twilight, Fifty Shades of Grey und Jane Eyre

机译:丑小鸭变成了天鹅:暮色中的爱,美丽和自我叙述,灰色的五十度阴影和简·艾尔

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

"Der Beitrag fokussiert auf die Protagonistinnen und zugleich Erzählerinnen von Stephenie Meyers Twilight-Saga und E. L. James' Fifty-Shades-Trilogie und vergleicht sie mit ihrem Prototyp, Jane Eyre aus dem gleichnamigen Roman von Charlotte Brontë. Im Zentrum steht eine Analyse der Selbstbeschreibung von Bella, Ana und Jane als gewöhnlich, unscheinbar und wenig attraktiv. Indem diese Selbstbeschreibung in den Kontext des Gesamttextes - und damit der Liebesgeschichte und ihrer seit dem 19. Jahrhundert etablierten Begehrensökonomie - gestellt wird, kann herausgearbeitet werden, wie die Sichtweise der Erzählerinnen im Text gewichtet und punktuell infrage gestellt wird und wie sich die Protagonistinnen im Laufe der Erzählung in feminine und begehrenswerte Frauen verwandeln. Dadurch kann in den Blick genommen werden, welche spezifische Form weißer bürgerlicher heterosexueller Weiblichkeit in heteronormativen Liebesgeschichten entworfen und bekräftigt wird." (Autorenreferat)
机译:“本文着重于斯蒂芬妮·梅耶斯(Stephenie Meyers)的《暮光之城》和EL詹姆斯(El James)的《五十度阴影》三部曲的主角和叙述者,并将它们与原型夏洛特·勃朗特的同名小说《简·爱尔》进行了比较。贝拉(Bella),安娜(Ana)和简(Jane)像普通人一样,不起眼且没有吸引力,并且通过将这种自我描述放在整个文本的上下文中,从而可以得出自19世纪以来确立的爱情故事及其欲望的经济性,就像叙述者在文本中的观点一样被有选择地加权和质问,故事中的主人公如何将自己转变成女性化和令人向往的女性。这使人们可以看看在异性恋爱情故事中设计并肯定了哪种特定形式的白色中产阶级异性女性化。 (作者的演讲)

著录项

  • 作者

    Coffey, Judith;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号